Dịch tiếng trung

Tại sao nên Dịch tiếng Trung tại Chinese

Dịch thuật công chứng tiếng Trung Chinese, cung cấp cho khách hàng các dịch vụ chất lượng chuyên nghiệp bởi đội ngũ nhân viên giàu kinh nghiệm, có trình độ chuyên môn sâu về chuyên ngành, bao gồm toàn thể giảng viên và cộng tác viên tại Trung tâm, không những có năng lực chuyên môn còn có đầy nhiệt huyết và luôn mong muốn thực hiện công việc với lòng yêu nghề chất lượng với hiệu quả cao nhất.

Thời gian nhanh chóng, giá cả phải chăng tạo ra sự lựa chọn thích hợp và không hề phải phân vân cho khách hàng chính là mục tiêu mà tiếng Trung Chinese đang hướng đến trong quá trình hoạt động của mình.

Ngoài chất lượng của các bản dịch, sự chuyên nghiệp của đội ngũ dịch thuật độ bảo mật trong các sản phẩm dịch thuật của tiếng Trung Chinese cũng là điều mà bất cứ khách hàng nào cũng không cần phải bận tâm.

Trung tâm tiếng Trung nhấn mạnh: “Chúng tôi không phải là trung tâm dịch thuật mà là Trung tâm đào tạo tiếng Trung, nên đội ngũ dịch thuật viên chuẩn xác tuyệt đối“

Trung tâm Chinese có xuất hóa đơn đỏ cho các đơn hàng Dịch thuật, các tổ chức công ty muốn thuê giáo viên về dạy tại công

Dịch thuật tiếng Hàn

Để chứng minh năng lực ngôn ngữ của mình, đội ngũ dịch thuật viên Master sẵn sàng tham gia dịch thử văn bản để quý khách có thể trải nghiệm và tin tưởng vào dịch vụ mà chúng tôi cung ứng. Hàn Quốc là nền kinh tế lớn thứ 4 ở châu Á và thứ 15 trên thế giới. Nền kinh tế dựa vào xuất khẩu, tập trung vào hàng điện tử, ô tô, tàu biển, máy móc, hóa dầu và rô-bốt. Hàn Quốc là thành viên của Liên hiệp quốc, WTO, OECD và nhóm các nền kinh tế lớn G-20. Dịch thuật tiếng Hàn - Hàn Quốc cũng là thành viên sáng lập của APEC và Hội nghị cấp cao Đông Á và là đồng minh không thuộc NATO của Hoa Kỳ. Gần đây, Hàn Quốc đã tạo ra và tăng cường sự phổ biến văn hóa đặc biệt là ở châu Á, còn được gọi là Làn sóng Hàn Quốc.
 



Lên đầu trang
 
Sự khác biệt khi dịch ở tiếng Trung Chinese và các Công ty Dịch thuật

Dịch tiếng Trung tại Trung tâm tiếng Trung hay Công ty dịch thuật ?

Đây chắc hẳn là câu hỏi của rất nhiều người đang có nhu cầu dịch nói chung và dịch tiếng Trung nói riêng. Băn khoăn giữa những sự lựa chọn để có được một bản dịch tốt, chất lượng.

Có được bản dịch tốt, chất lương đem lại sự hài lòng cho khách hàng là mục đích cuối cùng của bất kì địa chỉ dịch tiếng Trung nào. Nhưng để có được một bản dịch làm ưng ý khách hàng, từ nội dung cho đến giá cả thì chắc chắn không phải ở đâu cũng giống nhau. Sở dĩ nói như vậy cũng chính là đến từ sự khác nhau ở quy trình dịch, đội ngũ biên dịch viên, thời gian và giá cả giữa Trung tâm tiếng Trung và các Công ty Dịch thuật.

Quy trình dịch thuật tại Trung tâm tiếng Trung Chinese

– Bước 1: Khách hàng gửi tài liệu, văn bản, chứng từ tiếng Trung cần dịch ( qua mail, chuyển phát hoặc mang trực tiếp tới Trung tâm).

– Bước 2: Trung tâm đánh giá, thẩm định bản dịch tiếng Trung sau đó báo giá khách hàng.

– Bước 3: Khách hàng đồng ý => Chuyển trước 80% chi phí dịch thuật => Trung tâm tiến hành dịch.
Các khâu cụ thể trong công tác dịch tại tiếng Trung Chinese

Bước 1: Phân tích dự án
Phân chương, xác định tính chuyên ngành cũng như mức độ khó, dễ của tài liệu.

Bước 2: Lựa chọn nhân sự dự án
Khâu này đặc biệt quan trọng, việc lựa chọn đúng chuyên viên dịch thuật phù hợp với chuyên ngành dự án, Trưởng dự án , chuyên gia – nó quyết định tới 80% sự thành công của dự án dịch.

Bước 3: Lập wordlist – chuyển tới các thành viên dịch dự án
Để đảm bảo tính thống nhất từ chuyên ngành, từ và cụm từ lặp đi lặp lại.

Bước 4: Tiến hành dịch
Tất cả các chuyên viên dịch thuật được kết nối thông suốt: kết nối mạng, điện thoại, online, skype… trong quá trình dịch để tạo ra tính nhất quán trong nội dung dịch. Đảm bảo chất lượng dịch tối ưu và tiến độ dịch cũng hoàn thành với thời gian ngắn nhất.

Bước 5: Hiệu đính
Đây là khâu không thể thiếu được, nó nhằm thống nhất thuật ngữ, chất lượng dịch một cách hoàn hảo nhất. Điều này phụ thuộc vào trình độ chuyên sâu và tính chuẩn xác của Trưởng dự án hay chủ biên tài liệu.

Bước 6: Formatting
Để tạo tính chuyên nghiệp của tài liệu dịch, văn bản tài liệu dịch phải có hình thức kết cấu như tài liệu gốc.

Bước 7: Duyệt dự án
Để tránh sơ xuất trong quá trình Formatting tài liệu, Trưởng ban dự án cùng Chuyên gia kiểm soát lần cuối cùng cả về nội dung và hình thức trước khi giao tới khách hàng.

Bước 8: Bảo mật tài liệu
Sau khi bàn giao tài liệu dịch tới khách hàng. Trưởng dự án chính là người lưu giữ tài liệu trong máy chủ, có mật khẩu và sẽ bị xóa toàn bộ trong thời gian 10 ngày (nếu khách hàng yêu cầu).

 Kỹ năng thực hành dịch Tiếng Trung(P1)

Dịch là một kỹ năng khó trong học ngoại ngữ nói chung cũng như trong tiếng Trung ngữ nói riêng. Trong nhiều trường hợp ta thấy rằng dịch tiếng trung sang tiếng việt thì dễ dàng hơn vì có sự trợ giúp của từ điển. Nhưng lý do quan trọng hơn của ưu điểm này chính là sự hiểu biết sâu sắc ngôn ngữ mẹ đẻ và bản sắc văn hóa của dân tộc mình.

Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm và cảm xúc của con người.  Do đó khi dịch từ Tiếng Việt sang tiếng trung thì ta phải đứng ở góc độ người Trung Quốc để dịch. Làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của người viết khi dịch. Nghĩ là đạt được 3 yêu cầu: Chân - Thiện - Mỹ.

Tài liệu “Thực hành dịch tiếng Trung” giúp người dịch có được những kiến thức cơ bản trong dịch tiếng trung phục vụ cho công việc cũng như học tập nghiên cứu của mình

Dịch thuật tiếng Trung chính xác - nhanh chóng - bảo mật

Với các công ty và tập đoàn trên thế giới, thị trường Trung Quốc đang trở thành một miền đất hứa với hơn 1,3 tỉ dân và 56 dân tộc. Giao tiếp hiệu quả với đối tác và khách hàng Trung Quốc đòi hỏi phải có sự hiểu biết sâu về văn hóa và ngôn ngữ giao tiếp thường ngày vì chắc chắn bạn không muốn mắc phải những lỗi xã giao hay khiến khách hàng nghĩ ngôn từ của bạn quá trang trọng hoặc ngược lại.

Bạn cần dịch tiếng Trung Giản thế hay Phồn thể?

Nếu khách hàng của bạn ở Trung Quốc hay Singapore, bạn cần dùng dạng Giản thể. Tuy nhiên, nếu tài liệu được sử dụng ở Hồng Công, Đài Loan hay Ma Cao, bạn nên sử dụng tiếng Trung Phồn thể.

Những điều bạn nên biết về dịch thuật Tiếng Trung

-          Vì sự khác biệt về văn hóa, khi dịch tiếng Trung sang các ngôn ngữ châu Âu hay ngược lại, các biên dịch viên phải có kinh nghiệm chuyển tải ý nghĩa phù hợp với môi trường và văn phong, đảm bảo dịch đúng ý và chuyển tải đúng sắc thái của từng câu chữ. Nhờ có nhiều nét tương đồng văn hóa, dịch thuật Tiếng Trung – Tiếng Việt thường có độ chính xác cao.

-          Ngôn ngữ cũng được coi là một thực thể sống, có sự phải triển riêng của nó. Để đảm bảo chất lượng bản dịch, bộ phận dịch tiếng Trung của chúng tôi liên tục cập nhật các thuật ngữ mới, trên nền tảng kinh nghiệm dịch thuật lâu năm.

Vì sao bạn nên chọn Expertrans để dịch thuật tiếng Trung?

-          Quy trình dịch thuật tiêu chuẩn từ thời điểm nhận cho đến khi sản phẩm được giao lại cho khách hàng

-          Chất lượng dịch thuật cao – Giá cả cạnh tranh nhất (Báo giá miễn phí)

-          80% khách hàng cũ giới thiệu Expertrans cho khách hàng và đối tác của họ

-          Dịch vụ tư vấn khách hàng chuyên nghiệp

Nếu bạn có bất cứ câu hỏi nào về dịch vụ dịch thuật tiếng Trung của Expertrans, chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ và cung cấp báo giá chi tiết.


Dịch thuật tiếng Trung chính xác - nhanh chóng - bảo mật

            Với các công ty và tập đoàn trên thế giới, thị trường Trung Quốc đang trở thành một miền đất hứa với hơn 1,3 tỉ dân và 56 dân tộc. Giao tiếp hiệu quả với đối tác và khách hàng Trung Quốc đòi hỏi phải có sự hiểu biết sâu về văn hóa và ngôn ngữ giao tiếp thường ngày vì chắc chắn bạn không muốn mắc phải những lỗi xã giao hay khiến khách hàng nghĩ ngôn từ của bạn quá trang trọng hoặc ngược lại.

            Bạn cần dịch tiếng Trung Giản thế hay Phồn thể?

Nếu khách hàng của bạn ở Trung Quốc hay Singapore, bạn cần dùng dạng Giản thể. Tuy nhiên, nếu tài liệu được sử dụng ở Hồng Công, Đài Loan hay Ma Cao, bạn nên sử dụng tiếng Trung Phồn thể.

Những điều bạn nên biết về dịch thuật Tiếng Trung

-          Vì sự khác biệt về văn hóa, khi dịch tiếng Trung sang các ngôn ngữ châu Âu hay ngược lại, các biên dịch viên phải có kinh nghiệm chuyển tải ý nghĩa phù hợp với môi trường và văn phong, đảm bảo dịch đúng ý và chuyển tải đúng sắc thái của từng câu chữ. Nhờ có nhiều nét tương đồng văn hóa, dịch thuật Tiếng Trung – Tiếng Việt thường có độ chính xác cao.

-          Ngôn ngữ cũng được coi là một thực thể sống, có sự phải triển riêng của nó. Để đảm bảo chất lượng bản dịch, bộ phận dịch tiếng Trung của chúng tôi liên tục cập nhật các thuật ngữ mới, trên nền tảng kinh nghiệm dịch thuật lâu năm.

Vì sao bạn nên chọn Expertrans để dịch thuật tiếng Trung?

-          Quy trình dịch thuật tiêu chuẩn từ thời điểm nhận cho đến khi sản phẩm được giao lại cho khách hàng

-          Chất lượng dịch thuật cao – Giá cả cạnh tranh nhất (Báo giá miễn phí)

-          80% khách hàng cũ giới thiệu Expertrans cho khách hàng và đối tác của họ

-          Dịch vụ tư vấn khách hàng chuyên nghiệp

Nếu bạn có bất cứ câu hỏi nào về dịch vụ dịch thuật tiếng Trung của Expertrans, chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ và cung cấp báo giá chi tiết.

Dịch vụ dịch tiếng Trung chuẩn – Chinese Education

Trung tâm đào tạo tiếng Trung Chinese xin giới thiệu Dịch vụ  dịch tiếng Trung chuẩn, uy tín nhất. Các đơn vị, tổ chức cá nhân có nhu cầu dịch thuật tiếng Trung Quốc, tiếng Việt sang tiếng Trung hoặc tiếng Trung sang  tiếng Việt hãy liên hệ với chúng tôi để có bản dịch chuẩn xác nhất, nhanh chóng, hiệu quả do chính đội ngũ giảng viên của Trung tâm dịch.

Tiếng Trung gồm làm 02 loại: tiếng Trung phồn thể và tiếng Trung giản thể. Tiếng Trung giản thể được dùng nhiều tại Trung Quốc Đại Lục. Tiếng Trung phồn thể (còn được gọi là tiếng Hoa) được dùng nhiều tại Đài Loan, Hongkong.